Thursday, July 16, 2009

Kill Poet Press 7

The new issue of Kill Poet Press (issue 7, subtitled Drawn and Quartered) is online and I’ve got a poem in it titled “Bat.” It also appears in print, and I’ll soon update this with details on how to order it. In the meantime, check it out online (and the whole issue is worth reading too).

Sunday, July 05, 2009

Sky Saxon, 1937(?)-2009

Sky Saxon died on June 25th. If you’re not familiar, he was the singer of the Seeds, the great 60s garage punk band probably best known for the song “Pushin’ Too Hard.” Saxon’s eulogizers tend to dismiss the Seeds as “rudimentary” (as if the best rock’n’roll isn’t), and even in their day they were sometimes considered disposable. But if you actually listen to them with fresh ears you see that this isn’t the full story. Listen to the guitar solo in “Pushin’ Too Hard.” It might be easy enough to play the notes, but how many people actually get that sound, especially now, and who would use it? Listen to the singing on “Painted Doll.” That’s a great voice, and actually kind of reminiscent of 50s doo wop, in an ostensibly “limited” 60s psychedelic milieu.

Not long ago, when Ron Asheton died, critics were coming out of the woodwork describing the Stooges too as a “rudimentary” group. I've got news for you — that’s the point; that’s a good thing. In the Stooges’ case, a basic song structure provided the foundation for some pretty amazing and intense playing, especially by Ron Asheton. I’m not saying that the Seeds were as good as the Stooges, but for anyone who likes rock’n’roll, the Seeds have their place in the pantheon of 60s punk, the often overlooked genre perhaps best anthologized on the Nuggets compilation albums.

Punk as we conceive of it today of course originated with the CBGBs scene in mid-70s New York City (the Sex Pistols, as great as they were, and that whole British scene, were slightly later aspirants). But in the 60s, while the Beatles et al. ruled the charts, there were kids picking up guitars and putting bands together whether or not they were fully “trained” musicians. Oftentimes the very lack of training made for a good result, and the Seeds encapsulated much of that sound, adding their own nuances to it. In the early 80s, American hardcore punk bands were doing something of the same thing. It was about sound and intensity (and speed), not about virtuoso playing. After a few years, when hardcore bands had learned to play better, the scene went in a different direction because people wanted to be more intricate. Some good stuff was still happening, but it wasn’t the same as that initial wave of Minor Threat, etc.

The idea being that at various points in time there must always be a return to the basics of rock’n’roll, which is volume and intensity and soul, and a handful of chords, without a lot of artifice. When the Seeds were at their best, that is what they represented.


Friday, June 26, 2009

Two Poems in Natural Bridge

The publications just keep coming lately. I’m on a lucky streak, I guess. The latest is two poems in Natural Bridge (ISSN 1525-9897), which is the literary magazine of the University of Missouri-St. Louis. This issue (No. 20, or 21 — both numbers are given on the cover — at any rate it’s Spring 2009) is guest-edited by the Irish poet Eamonn Wall. It features a few familiar names, such as Galway stalwarts Kevin Higgins and Susan DuMars, as well as a couple of other familiar Irish writers such as John Liddy. On a quick skim-through, Matt Rasmussen’s poem “Oh Stethoscope” also jumped out at me for its concise yet strange sense of language, and WCW-like short-line layout.

My two poems are titled “Dead Rabbits” and “Kells,” and these particular pieces continue the Irish or Irish-American themes of Ancestor Worship, I suppose, but from a different perspective. In time and place, if nothing else — yes yes y’all, the endless process of change called life. (I promise, though, I’ve been writing about other things than Ireland lately too....)

Order Natural Bridge through the first link above (although as of this posting they have yet to update their site), or for $8 from: Natural Bridge, Department of English, UMSL, One University Blvd., St. Louis, MO, 63121.

Tuesday, June 09, 2009

My Eugenio Montale

You didn’t know I could work my way through Italian, did you? Well, I have a translation or two of the great Italian poet Eugenio Montale in a brand-new anthology of his work entitled Corno Inglese, edited by Marco Sonzogni. The book is being launched on Wednesday 24 June 2009 at 6:30pm, at the Istituto Italiano di Cultura in Dublin, Ireland (located at 11 Fitzwilliam Square). Below is the full notice of the event from the Italian Cultural Institute’s website. Though this book-launch is free admission, due to limited seating places for this event must be reserved: RSVP (01) 662 1507 or 662 0509. (If you’re in Dublin on the 24th, please consider attending, and let me know how it goes.)

***

Dr. Marco Sonzogni has assembled a team of illustrious translators to increase the awareness of the works of Eugenio Montale in English speaking countries. Their efforts have culminated in the volume Corno Inglese, published by the Joker Edizioni in Novi Ligure.

This elegant and precious collection (15x21, 270 pages) is destined, thanks to the value of the translations, to become an important travelling companion for the many students of Montale.

We are proud to have contributed to the realization of this worthy and considerable enterprise which collects the best of Montale’s poetry translated in English.

It is an exceptionally comprehensive, original and relevant collection, covering Montale’s entire oeuvre, from his early poems to the posthumous collections. As well as a printed edition, Corno Inglese will be published as an e-book.

*

The collection of the translations included in this volume began in 1996, the centenary of Montale’s birth. The number of translators has expanded from a small constellation of stars (from Samuel Beckett to Paul Muldoon; from Robert Lowell to John Updike) to a galaxy of interpreters and interpretations from all over the world. This new anthology gathers a diverse band of translators who reveal the essence of Montale’s poetry.

The poems appear alphabetically by translator rather than in chronological order; challenge to convention is intended to engage the reader in a freer and fresher reading of each translation independently of the canon of the originals.

If there is “a Montale for everybody”, as fellow poet Giorgio Caproni has claimed, then Corno Inglese confirms this.

--Marco Sonzogni

***

To purchase the book, go to the Joker Edizioni website (the first link, above). If you look for me in the index of translators, I am listed alphabetically under my name in Irish, Mícheál Ó Beigléinn.

Monday, May 25, 2009

Poem in the Suisun Valley Review

I have a poem in the new issue of the Suisun Valley Review (Spring 2009, Issue 26, ISSN 1945-7340). This journal is impressive, with a glossy cover and perfect-bound format. It is produced and edited by students at Solano Community College in California who take English 58, “a course in the contemporary literary magazine.” Sounds like a pretty progressive college, and it comes through in the magazine itself, which includes not only poetry and short fiction, but photography as well.

There’s some really great material in this issue, and it is well worth the $6 cover price. An immediate stand-out for me was a poem by Ashaki M. Jackson (who describes herself in her bio as “an ethnographer by proxy” and a social psychologist “in her spare time”). Her poem is “Revival,” and stylistically it reminded me a bit of myself. My own poem is “Thylacine,” and if I may say so it is one of my favorite poems that I’ve written in the last couple years. It takes up two pages of the journal; thanks to them for giving me the space....

Order the magazine at: Suisun Valley Review, English Department, Solano Community College, 4000 Suisun Valley Rd., Fairfield, CA 94535, USA, or query by email at: suisunvalleyreview@gmail.com. There’s also lots of info on their blog (the link above) and their MySpace page.

Saturday, May 16, 2009

Léirmheas de Joe Steve Ó Neachtain i bhFeasta

Tá léirmheas a scríobh mé den leabhar filíochta is déanaí Joe Steve Ó Neachtain foilsithe san irisleabhar Feasta. Is é an t-eagrán atá i gceist ná Móreagrán na Bealtaine 2009 (Imleabhar 62, Uimhir 5, ISSN 0014-8946), agus tá sé ar díol sna siopaí leabhair i láthair na huaire. Príomhiris liteartha na Gaelige is ea Feasta, agus tá Pádraig Mac Fhearghusa ina eagarthóir air.

Thursday, May 07, 2009

The scholar, Austin Clarke, and others

Poet and critic Robert Archambeau has posted a pleasant “end of semester” post on his Samizdat Blog. Toward the end of it, he includes Austin Clarke’s “The Scholar,” which I had not come across before (my knowledge of Clarke being shamefully somewhat less than it should be). But since I happen to be a big fan of Seán Ó Tuama’s anthology An Duanaire, 1600-1900: Poems of the Dispossessed (The Dolmen Press, 1981), I immediately recognized the Clarke piece as a loose version of “Aoibhinn Beatha an Scoláire,” the now-anonymous 17th-century Irish Gaelic poem. Archambeau highlights Clarke’s use of consonance, assonance, and half-rhymes, which is indeed pretty amazing. And it goes along with what I do know about Clarke, that he was very big on bringing the techniques and metres of Gaelic poetry over into English. Here is the original poem, followed by Clarke’s English version:

Aoibhinn beatha an sgoláire
bhíos ag déanamh a léighinn;
is follas díbh, a dhaoine,
gurab dó is aoibhne i nÉirinn.

Gan smacht ríogh ná rófhlatha
ná tighearna dá threise;
gan chuid cíosa ag caibidil,
gan moicheirgne, gan meirse.

Moichéirghe ná aodhaireacht
ní thabhair uadha choidhche,
’s ní mó do-bheir dá aire
fear ná faire san oidhche.

Do-bheir sé greas ar tháiplis,
is ar chláirsigh go mbinne,
nó fós greas eile ar shuirghe
is ar chumann mná finne.

Maith biseach a sheisrighe
ag teacht tosaigh an earraigh;
is é is crannghail dá sheisrigh
lán a ghlaice do pheannaibh.

*

The Scholar

Summer delights the scholar
With knowledge and reason.
Who is happy in hedgerow
Or meadow as he is?

Paying no dues to the parish,
He argues in logic
And has no care of cattle
But a satchel and stick.

The showery airs grow softer,
He profits from his ploughland
For the share of the schoolmen
Is a pen in hand.

When mid-day hides the reaping,
He sleeps by a river
Or comes to the stone plain
Where the saints live.

But in winter by the big fires,
The ignorant hear his fiddle,
And he battles on the chessboard,
As the land lords bid him.

Even if you don’t speak Irish, you can see that Clarke is attempting to imitate the form of the original, down to the loose or half-rhymes of lines 2 and 4 in each stanza, and the not-quite-regular pattern of alliteration. But what I found particularly interesting was what Clarke did with the translation itself, because he actually subverts the meaning of the poem to a great degree. For comparison, here is Thomas Kinsella’s rather more literal translation from An Duanaire, closely reflecting the original:

The Scholar’s Life

Sweet is the scholar’s life,
busy about his studies,
the sweetest lot in Ireland
as all of you know well.

No king or prince to rule him
nor lord however mighty,
no rent to the chapterhouse,
no drudging, no dawn-rising.

Dawn-rising or shepherding
never required of him,
no need to take his turn
as watchman in the night.

He spends a while at chess,
and a while with the pleasant harp
and a further while wooing
and winning lovely women.

His horse-team hale and hearty
at the first coming of Spring;
the harrow for his team
is a fistful of pens.

In the original, the emphasis is on the seeming ease of the scholar’s life, his relief from the drudgery of other occupations, the apparently privileged position he holds. The feeling is of spring, of art, of freedom, of sex, even a sense of hedonism, of libertinism in late-Gaelic society. It harks back to the role of the file, the poet, in classical Gaelic society, once on a par with the chief or king. But given the poem’s time period, probably the 17th c., maybe shortly after the disaster of Kinsale, perhaps there is a hint of a rose-tinted perspective here, or at least the unspoken sense that things were quickly to change. The poets who immediately followed, and up through the early 19th c. Dáibhí Ó Bruadair, Aodhagán Ó Rathaille, Mícheál Óg Ó Longáin decried their reduced circumstances and bristled at the poverty they, poets, had been reduced to (by English despotism).

Austin Clarke’s version of the poem is of his own time period (post-independence, ultra-conservative Ireland). The emphasis here is on summer as a temporary respite from the duties of the job. As Archambeau smartly points out, there is a “devastating turn at the end, when the easy flow of pastoral escapism comes to a screeching halt, and the scholar once again finds himself, as we all do, working for The Man.” This does not happen in the Gaelic or Kinsella’s version. In these, there is no rent at all; but in Clarke, as winter looms, the concluding line is “the land lords bid him.” In the original, chess is a pleasant diversion, but as Clarke has it, it is a battle. And there is no outward libertinism in Clarke’s versionthe line about “winning lovely women” disappears altogether, it being the 1930s, the Catholic Church’s moral despotism holding sway in Irish society. There is no one but “the ignorant” to listen to the scholar now.

As the ideal life depicted in “Aoibhinn Beatha an Scoláire” is soon dissipated in the wind of 17th-c. English colonization, so is any hope of real intellectual freedom frustrated in 30s Ireland, in Clarke’s version. An interesting side note to this is that my father had a brief correspondence with Clarke in 1970-71. These two letters are now part of the collection of the University of Delaware Library, and the info on them can be seen here. If you scroll down, you will note that under the heading “Scope and Content Note” it lists “censorship in Ireland (including Clarke’s own work),” among other subjects.

Sunday, April 26, 2009

On a review of a Ryan Adams poetry book

There’s a very funny review of the Ryan Adams poetry collection Infinity Blues (Akashic Books), published in the Independent Weekly, and here in their online version Indyweek.com. The piece, by Grayson Currin, is a great example of a reviewer tearing a book to shreds in a really smart, clever way. I have not read the collection myself, so I can’t judge whether all of the criticisms in the piece are warranted. To give the benefit of the doubt, perhaps they may not all be. As I understand it, Adams was something of a controversial figure in the Raleigh-Chapel Hill-Durham area, where his music career began with Whiskeytown, and there’s a chance that some of that could have tinged Currin’s piece (this is pure speculation too, as I don’t know much about Currin or his motivations). However, it seems quite possible that Currin is mostly right, because there is so much bad poetry out there that what he describes feels oh so familiar:
The poems are petulant, myopic and petty, as their star is either whining about the unbearable torture of life and love or regretting something he once felt.... What’s more, Infinity Blues chokes on its lazy, lavish use of postmodern devices: Adams tosses around unorthodox forms, line and character spacing, indulgent repetition, and inconsistent capitalization so often that they accomplish nothing except to render an exhausting read. Adams writes like an undergraduate who picked up volumes of Charles Bukowski, E.E. Cummings and William S. Burroughs at the used bookstore last semester, and now — back at home and missing his girlfriend — is trying those oversized clothes on for size over spring break....
Currin situates the publication of this book in the context of our contemporary society’s celebrity obsession, and wonders whether such work would have been published at all if Ryan Adams were not a well-known musician. It made me think about all the deserving poets out there who struggle to get any publisher at all, who don’t have the benefit of a music career to get them noticed. On the other hand, Akashic has published some great writers and is an important independent press. Akashic would no doubt beg to differ with Currin’s review, and I am guessing would stand by the Adams book as a valuable piece of literature in its own right. In a strange way, then, Currin’s piece ends up a recruiter to Infinity Blues itself: whether Akashic got it wrong, or Currin did, I can’t tell until I read it.

Tuesday, April 07, 2009

Pense Aqui No. 301

I have two poems in Pense Aqui No. 301, a mail-art and experimental poetry magazine published from Brazil. This issue includes collage/mail-art work from Brazil, Germany, Ireland, Canada, the U.S., Holland, Italy, Japan, Argentina, Serbia, with poems by David Stone, Adolf P. Shvedchikov (in Cyrillic font), and as mentioned, myself.

The editor, José Roberto Sechi, has posted photos of previous issues here.

Copies of the new issue may be obtained from:

José Roberto Sechi
Av. M29, N.
° 2183 Jd. São João
Rio Claro SP 13505-410
Brazil

(The above photo is from an earlier issue, No. 275.)

Thursday, March 26, 2009

Otoliths 11 print edition

Otoliths issue 11 (Southern Spring) is now out in a print edition, in two books. I have three poems in Part One (“Angles,” “Poem Written at Work,” “July 12th”). Though the poems are online, the print edition is a great thing too. It can be ordered here.

The full details are:

156 pages, 6” x 9”, perfect binding, black and white interior ink.

Otoliths issue eleven, part one, contains work by Anny Ballardini, Halvard Johnson, dan raphael, Doug White, harry k stammer, Eileen R. Tabios, Cara Benson, Angela Genusa, Craig Rebele, Gregory Braquet, David-Baptiste Chirot, Vernon Frazer, Elizabeth Kate Switaj, Stephen C. Middleton, John Moore Williams, Marcia Arrieta, Raymond Farr, Felino Sorriano, Charles Mahaffee, Jeff Harrison, Steve Wing, Robert Gauldie, Philip Byron Oakes, Iain Britton, Thomas Fink, Thomas Fink and Maya Diablo Mason, Bill Drennan, J. D. Nelson, Julian Jason Haladyn, Charles Freeland, John M. Bennett, Jaie Miller, Naomi Buck Palagi, Tom Beckett, Paul Siegell, Geof Huth, Martin Edmond, Andrew Topel, Michael S. Begnal, and Michele Leggott.

Friday, March 20, 2009

Begnal featured in Eyewear

I am the latest Featured Poet (here) on Todd Swift’s blog-site and review, Eyewear. Swifts piece includes my poem “The Fluctuations,” and I hope you will all check it out. Maybe even leave a comment or something. (The photo above is the one used there.)

Tuesday, March 17, 2009

A United Ireland?, Pt. 3

Since St. Patrick’s Day is a day arbitrarily linked to Ireland and all things Irish, I humbly offer some thoughts on the recent killings in the North of Ireland perpetrated by the “Real” IRA and the Continuity IRA:

Let me begin by stating that I am in favor of a united Ireland, and indeed have written about this in the past, here and here. In principle I do not believe in the partition of Ireland. The 1918 all-Ireland election, in which Sinn Féin won by a landslide, a result on which Ireland declared its independence, only to be rejected by the British government of the time, should have led to a free united Ireland, if said government was serious about democracy (apparently it wasn’t). Instead, it led to the War of Independence (a.k.a. the Anglo-Irish War) and partition.

The roots of the conflict in the North go back a long way (much farther than 1918 for that matter). In retrospect, did anyone really believe that a gerrymandered sectarian state (“Northern Ireland”), with “a Protestant parliament for a Protestant people” could work out? Or that it should? But, if we’re talking “should,” i.e. the principles of democracy and right and wrong, then there should be a united Ireland right now. But there isn’t, and thus, at least from the Irish republican perspective, there is a conflict. And thus there will in the interlude continue to be some group in Ireland, be it large or small at various points in time, willing to use violence to achieve the goal.

The question is (actually is twofold), is this an effective means of achieving the goal on the practical level, and is it morally right on the human level? In the 1990s, after three decades of the Provisional IRA prosecuting an armed campaign against British rule in the North, violence had finally come to been seen by Irish republicans (at least the majority of republicans as represented by Sinn Féin) to be a futile method of struggle at this time, in this generation. If anything, the armed struggle had actually become counterproductive to the goal it set for itself (a united Ireland), and I see absolutely no reason why it would be a different result this time around.

In terms of effective tactics, I think the recent dissident actions are setting back whatever (albeit minimal) progress toward a united Ireland we have had in the last number of years. I am frustrated by the pace of change too. But even if the dissidents were able to gain some popular support (which doesn’t seem likely at this point), and draw out the loyalist paramilitaries and the British army, what would be the result? Another stalemate, with people dying ultimately for no reason. I’m not a pacifist, but when people are dying for no reason then clearly it is wrong. And clearly it won’t bring about a united Ireland. So all that the dissidents have done and are doing is in vain, and totally pointless.

Recently, Des Dalton of Republican Sinn Féin laid out the dissidents’ reasoning, saying that

the “root cause” of the renewed violence in Northern Ireland [sic Yahoo] was Britain’s involvement on the island, which republicans want to unite.

“They’re one of the few EU members who continue to occupy the territory of another EU member. So, that will create abnormal relations between those two countries. So there will quite obviously be consequences of that,” he said.

He added: “There is a conflict in Ireland over many decades — centuries. The root cause is the British presence. So long as that exists there will be resistance to it.”

Most Irish republicans would not disagree with this analysis, but again the question is the response to it. Will the recent killings of the two British soldiers and the PSNI man help bring about a united Ireland? No. Quite the contrary. However, the dissidents hope to spark a crackdown, which would in turn perhaps create some sympathy for their movement. For example, the arrest of Colin Duffy brought “masked youths” onto the streets of Lurgan the other day. (There are suggestions that Duffy is being scapegoated, and if so then these riots could simply be expressions of justifiable anger). I’m not going to tell others how they should feel about the police, but will such a response really help to bring about a united Ireland, either? Probably not.

What will? The prospects are not immediately promising, and, again, progress has been frustratingly slow. I personally have no especial solution to the issue that hasn’t been elsewhere elucidated much better than I am able to here, I a mere poet. But there are some signs of hope.

Tim Pat Coogan recently published an opinion piece which attacked the dissident actions and again raised the issue of demographic change as a driving force toward a united Ireland. In this piece, he cited the Department of Education’s 2008-2009 Schools Census, which gives statistics showing that Catholics currently number 50.9% and Protestants 40.7%. “These schoolgoers have one thing in common,” writes Coogan. “They will all be entitled to vote when they reach 18. A Catholic majority therefore is not a Six-County electoral mirage. It is a clearly visible prospect on the political horizon. In the circumstances, there is a clear-cut political, as well as a moral, imperative for the republican extremists to allow life rather than death to achieve their objectives.”

There is also the economic argument, recently (12 February 2009) articulated by Gerry Adams, the president of Sinn Féin:

Irish unity is not just a dearly held republican aspiration. It is an economic imperative. In short, Irish unity makes economic sense. A considerable market of six million people exists on the island of Ireland. Over three million workers across Ireland have fuelled extraordinary economic growth in the past 10 years. Despite these developments, the continuing partition of Ireland creates impediments to economic development. These impediments cost individuals and businesses on a daily basis. They cost the island economy hundreds of millions each year. The identification and removal of these costs will create efficiencies, employment, wealth and opportunity across Ireland.... In future, Ireland north or south cannot afford to develop the island in a disjointed manner.... To ensure seamless and strategic economic development, the island of Ireland must plan and implement as one.

I think that this is true, and that both economic and demographic dynamics in Ireland will continue to push the two jurisdictions together, while hopefully in the meantime some trust will have been built between the two and various communities.

Again though, this is a slow process, and as an illustration of this, though they are the largest nationalist party in the North, in the South, Sinn Féin (using them a gauge) has only 11% support (according to the most recent poll I’ve seen). Though, it is quite possible that that number has more to do with SF as a party than with the South’s attitude toward a united Ireland, which a recent poll shows is generally favorable. Speaking realistically, however, there is on many levels widespread apathy toward the idea of a united Ireland in the South, and of course it is still outright opposed by unionists in the North (much fault has to be placed at the doorstep of the British government, who could be doing a lot more to act as persuaders to the unionists). If there was a magic, immediate solution, I guess I would be for it. But I have to admit that at the moment I can only say that time will have to take its course, just as time is on our side. Killing policemen etc. only slows the inevitable result and causes needless human suffering.

Tuesday, February 24, 2009

Jandek (Chapel Hill Sunday)

On Sunday, February 22nd, Jandek played at Gerrard Hall, UNC, in Chapel Hill, North Carolina, with John Darnielle (better known as the Mountain Goats) on keyboards, Anne Gomez on bass and saxophone, and Brian Jones on drums. Jandek played electric guitar, and, on one song, harmonica.

I have listened to Jandek albums before, so had a rough idea of what one might expect, but the albums I heard were strictly guitar and vocals. This show was amazingly heavy and loud. At times it recalled (to me) Sonic Youth or late 60s/early 70s Miles Davis. The volume was incredible, but the sound remained clear. The vibrations penetrated the body and rattled the eardrums, literally, like you would hope for at any raw rock’n’roll show.

Jandek’s idiosyncratically-tuned guitar had an almost industrial sound at times (again I couldn’t help but think of other musicians for context, maybe Neubauten, though he predates them somewhat), and his sound shone through even in the setting of the backing band, who were all clearly versed in the history of free jazz and other avant-garde music. He tended to build a sort of hypnotic groove, which the rhythm section punctuated and built on, while Darnielle’s keyboards seemed mostly to add background color. Jones’s drum playing was savage and aggressive and impressive, and occasionally included a bit of xylophone.

The electric piano came to the fore a bit more on the harmonica song, sounding suddenly something perhaps like a Wurlitzer. Jandek’s harmonica playing was blues-based, and provided the backbone for the rhythm section to once again take things to another level. Throughout the set, in fact, it was obvious that Jandek had encouraged Gomez and Jones to cut loose and go all out, even when it meant they dominated certain parts of the songs. He seemed to enjoy being part of an improvisational band allowing for everyone to take their turn. The band would often build to a crescendo led by the rhythm section, then release it, letting Jandek’s guitar take over once again.

Gomez not only played bass and, on two songs (if I remember correctly) saxophone, but added screamed vocals to one. Here she counter-punctuated Jandek’s lines with intense shrieks, which reminded me of Linda Sharrock on the first two Sonny Sharrock albums. Her sheer talent in all three of these modes was obvious.

But of course, Jandek remained the focus of the performance. He stood, often with his back to the audience when not singing (or really, intoning) lyrics into the microphone, and got loose to the rhythm of his own playing, dressed in black and wearing what must by now be a trademark hat. In some ways he appeared a classic bluesman, in spirit. In sound he is unique despite my inclination to contextualize him. His sound is naturally dissonant, and hypnotic. His lyrics are often more like poetry than song, and he tends to deliver his words rather like delivering lines of poetry. I would like to read a book of his.

Jandek, who is sometimes referred to as the representative from Corwood Industries, seemed like he could be in his late 40s even, or 50s. But I suppose he could be 60 too — it was hard to tell. There was no talking on stage during the set (for that matter there was no stage), and he never said anything to the audience either. However, it seemed like he briefly said something to the other musicians as they were walking off at the end of the show. But otherwise there was no talking at all. Lyrical themes ranged from the body as the ultimate definition of identity, to a satire of the excesses of the rich, to the notion of being “stable” versus “unstable,” to change as the only constant in life.

Much has been made of Jandek as an enigma. That he gives no interviews, and nobody knows anything about him, or even knows his real name for sure (it is surmised to be Sterling Smith), has created a sense of legend about him. I don’t really care about any of that stuff, though on the other hand I guess it is interesting in a lot of ways. But what matters more to me is if his music is any good, and it certainly is, and this show was really great.

[Photos of the show by rchurch74 on Flickr]

Thursday, February 05, 2009

Begnal in review of Salmon anthology

The Spring 2009 issue of An Sionnach: A Journal of Literature, Culture, and the Arts (Creighton University Press) reviews the anthology Salmon: A Journey in Poetry, 1981-2007, and singles out my poem (and collection) “Ancestor Worship” for especial note.

The review is by Drew Blanchard, who says of the anthology, “What the book does present, though, is a look into a contemporary record of Irish, Canadian, US, and European poetry. In so doing, the anthology looks both forwards and backwards in time. A recent Salmon collection by Michael S. Begnal, Ancestor Worship (2007), is an admirable book by a younger Salmon author; and the book’s title poem, included in the anthology, does this work: it looks back at multiple histories as it represents one future of poetry.”

Blanchard then gives the poem in full, and continues on: “Begnal, a dual Irish/US citizen identifies with both countries in ‘Ancestor Worship.’ The power of this poem, though, moves beyond notions of citizenship, beyond ties to nations and ancestries, and questions, in the end, ‘the right hook of history,’ asking, ‘Who’re you?’ or ‘who has history made you out to be?’ While Begnal smartly calls history-creation into question in this poem, ancestry, whether poetic or national or indefinable, is important to him, of course, in many ways. In the past, Begnal has noted the poetic influence of the Irish poet James Liddy who passed away in November of 2008. Liddy, who also had dual citizenship, was born in Dublin in 1934....” (The review then goes on to discuss Liddy and the rest of the book.)

I could not have said it better myself. And I liked the parallel Blanchard draws between Liddy and me. Incidentally, An Sionnach (which means “the fox” in Irish, for those who don’t speak it) is always worth ordering, and ditto the Salmon anthology and the Ancestor Worship collection....

Friday, January 30, 2009

Burdock 5

There’s a new issue of the Milwaukee-based journal, Burdock. Burdock 5 is something of an unofficial tribute to James Liddy, who recently died. Editor Keith Gaustad’s photo of James on an Irish beach (“Poet looking on the Irish sea”) graces the cover and makes for an auspicious if bittersweet start. Page one is a short remembrance of James by Keith, and an exchange of notes between them in preparation for the magazine launch and reading which eventually took place at Woodland Pattern, unfortunately without James.

Page two is Liddy’s remembrance of John Ashbery (still alive), incidents of a life which become first representative and then mythical. It made me think of James’ unique style of storytelling and ultimately of his poetry, and that I miss him. Take another drink.

I’m included here, along with Jim Chapson, Tyler Farrell, Paul Vogel, Shannon Ward, to mention a few others who initially caught my eye. Tim Miller’s got some excerpts from his ongoing Roman history series. As always, and original to Burdock, some of the poems are rendered on sticker paper. I’d like to know if anyone ever sticks these poems in other places. There are some short prose pieces here too, though I rarely read new prose in journals with the same attention as I do poetry. Probably a flaw on my part. I liked Thomas Kovacich’s abstract nude on the inside back cover. It reminds me of something I can’t quite remember.

Contact this very cool journal Burdock: burdockmagazine@gmail.com, and/or click the first link above for further info on the internet.

Thursday, January 08, 2009

Ron Asheton, 1948-2009 (?)

Ron Asheton died at New Year’s (Eve or Day they think) of an apparent heart attack. His body wasn’t discovered for several days, and so the news broke on Tuesday the 6th. It’s a sad and unexpected end for one of the world’s greatest rock guitarists. Without Ron, the Stooges are over too. I’m finding it hard to capture the enormity of all this. For those who don’t know or care about the Stooges or rock’n’roll, it probably doesn’t matter. For those who know, I guess they know.

While Iggy Pop’s vocals, lyrics, and personality were the focal point of the Stooges, Ron’s guitar playing was both amazingly intense and amazingly beautiful, and really defined the band’s sound. While even now some critics and obituary writers are calling him “rudimentary,” Ron was actually one of the most advanced players I can think of. Of course, rock’n’roll is supposed to be basic, and the Stooges’ song structures are basic. But on top of this primal simplicity — two or three chords — an approach brilliant in itself — Ron produced some of the most amazing sounds ever to grace vinyl and later cd.

All of the three original Stooges albums are great, but Fun House is the greatest album of all time, ever. I mean that. And much of this is down to Ron’s mind-blowing guitar work. His sound on Fun House is expansive, gritty, metallic (by which I don’t really mean “metal,” but like the real sound of metal guitar strings heard through loud amplifiers), and in places approaches free jazz in the spirit of later John Coltrane or Archie Shepp (though obviously completely different at the same time). As tremendous as the first album The Stooges was, Ron evolved so far beyond it for Fun House, in the space of just a year (1969 to 1970), that it’s hard to comprehend. But right now I’d rather put the record on, instead of trying to describe in words what is so much better in music.

I met Ron in 1992 at an in-store appearance at Aron’s Records in Hollywood. Only a handful of people showed up, so I had the chance to talk to him for a while. He was extremely forthcoming, personable, and generally a real nice guy. At that time the Stooges had been long over, and the chances of a reunion seemed slim, though you got the feeling that he was always holding out hope. His show that night was fantastic.

More recently, the Stooges finally did re-form, and aside from the shows and the music itself, I was glad that Ron had the chance to continue on with what was clearly the most important thing in his life (I base this mostly on things I’ve read and heard, not simply on my relatively short meeting with him). More recent in-store appearances had a better turnout, to say the least. I guess people have started to catch up with the Stooges, which is good for them, but at the same time a bit odd since I’m used to nobody really knowing what I’m talking about when I say they’re my favorite band. While I was ambivalent about their new album The Weirdness (some songs good, some so-so), I was hoping that they would continue to record further and even better albums. I was just thinking about it the other day. But that will not happen now.

Friday, January 02, 2009

Che Elias, West Virginia

Che Elias’ newest book, West Virginia (Six Gallery Press, 2008), is, like many of his others, a story about abuse. But what makes it good is that Elias is not trying to reclaim some lost sense of normality or wholeness; it is not some stereotypical journey of “survival” designed to touch the hearts of book club readers. I say this because there is often a stereotype of what a book about “surviving abuse” entails. This book, however, entails experimental prose and an extreme, almost primitive, sense of avant-garde art.

One could make an analogy here with the historical avant-garde and the birth of Modernism. After the First World War traumatized Europe and destroyed any conception of the old order, a literary movement like Dadaism made perfect (non)sense. A return to the poetry of the past would have been ridiculous. So it is with Elias: despite it all he will fearlessly face forward even as he faces his past, eschewing any return to innocence. Elias’ reaction to “another kind of nihilism...all the men making love to the boys, and the men now, I guess they are all fascists, and the men all love to fuck these other young men, and the men who came in our asses, the dogs now running out from the bush...” — his reaction to all this which is embodied by the state of West Virginia where he is from (a previous Elias novel is titled Wheeling) is to live life in the subsequently cracked state, albeit in a different geographic state (Elias is now a leading figure in Pittsburgh’s underground literary scene).

Elias’ prose in West Virginia, though, is perhaps his most readable yet. It is often dense and circular, with at times an almost shamanic sense of repetition, but it remains open to the reader who is willing to sink into it. West Virginia is perfectly described as “all gun shops and places to have your nails done correctly too....” And the “room” where most of the action takes place, the room which is witness to the horror, becomes personified almost as an entity unto itself: “...and we did not see the people who oppressed us, and the room said oh, wait, here’s one more burn across you, and here’s one more blade to slice you into, and the room said well, wait, we’re going to slice you into what?” The room too reinforces the sense of uncertainty in the wake of incomprehensible terror: “...and the room once asked us if we’re really going to know what they have got in store for us and the room now, a lot of the room made to look cold and the place made to look bad as well.”

This is the human condition, which really any feeling person can recognize. We may not all have undergone the intense abuse described in West Virginia, but unless we live in a mansion or la-la land, we have all been oppressed in some way or another at some point. In any case, a good novel or poem does not require that one can “relate” to it (though one may or may not), but that it springs to and marks out its existence in an original way. The way in here is not solely through the book’s content, but through Elias’ writing itself, his text which is starkly brilliant, often poetic, intense as the experience it describes, and singularly original. There is no one else writing who is like him, and that of course is a true hallmark of great art.

Friday, December 12, 2008

Bettie Page, 1923-2008

Bettie Page died yesterday. I suppose there’s not much I can say, except that I liked her as an icon, and that her look appealed to my personal aesthetic and I think defines a certain major axis/image of beauty in our culture. I have previously already written a “tribute” of sorts to her — my poem “Bettie Page” is published online in Free Verse and can be read here.

It’s interesting that Page’s death has made so much news, since she was or at least seemed to me to be such an underground or subcultural figure. News stories mention that she appeared in Playboy and that she helped lay the groundwork for “the sexual revolution.” From what I have read, the Playboy appearance came about not because she specifically posed for the magazine, but because Hefner later received pictures of Page and liked them. Her centerfold depicted her in a Santa hat. They certainly didn’t use any of her dominatrix poses.

The photo currently being used on CNN and elsewhere shows Page on a sunny beach — a nice picture to be sure, but far from the darker image she usually portrayed and which is her signature style. Given that that is possibly the only one most people will see of her, it seems as if the media is trying to whitewash her, or to portray her something like a brunette Marilyn Monroe, which is really doing her a disservice. Don’t get me wrong, Marilyn Monroe was great, but Bettie Page was completely different and completely original.

As far as the “sexual revolution” stuff, yes she was known as a pin-up in the 50s, but she didn’t really resurface as an icon until the 80s or so, and then in a very underground, non-mainstream kind of way. She herself didn’t seem to want the spotlight at all, though in 2006 she did say in an LA Times interview: “I want to be remembered as the woman who changed people’s perspectives concerning nudity in its natural form.” In any case, I guess it’s good to see her getting her due in her time of death, even if the media wants to pretend they were there all along.

Friday, December 05, 2008

Harmony Korine’s Mister Lonely

I saw Harmony Korine’s newest film, Mister Lonely (2007), which recently came out on DVD. There have been some bad reviews, some mixed, some good, but I really thought it was a great film. Diego Luna plays a Michael Jackson impersonator who meets a Marilyn Monroe impersonator (played by Samantha Morton), who takes him to a commune of other impersonators. This storyline is juxtaposed throughout the film with images of nuns jumping out of an airplane as an act of faith, and surviving unharmed. There are some great scenes of the nuns plummeting through the air. Werner Herzog is amazing in this section as a German priest. Seemingly, the two parts are unrelated, yet both have to do with communal living and the sense of being alienated or separated from mainstream society. Both storylines end tragically.

The reason why some people may not have liked this film, I am guessing, is that it works more on images and associations, rather than on plot. However, there is a narrative, especially in the impersonator section. The commune is defined by a very weird interpersonal dynamic, dominated by a controlling Charlie Chaplin (Denis Lavant). The group puts on a show to display their talents, which almost no one comes to (the location is rural Scotland). There is a sense of doom hanging over the whole situation, as their sheep have come down with a case of foot-and-mouth disease and have to be slaughtered (the Three Stooges do the shooting). In a couple of signal moments, we discover Chaplin’s cruelty toward the Marilyn character. A possible love story between Michael and Marilyn is unrealized in the turn of events. The Michael character will go on to find himself, in a sort of twist — you might have initially thought the message was that he already had. Questions of identity are oddly subverted.

I liked the fact that this film brings back together Anita Pallenberg (playing the Queen of England impersonator — kind of ironic, no?) and James Fox (impersonating the Pope). Both starred in Nicholas Roeg’s Performance (1970), and there are similar themes in Mister Lonely of identity and alienation. Their presence is a clever allusion.

What I liked best about Mister Lonely, though, were its standout scenes and images: a manic version of Lincoln’s “Gettysburg Address” with a whacked-out Lincoln (Richard Strange) shouting the piece while spinning a basketball on his finger under harsh lights, the opening sequence of Luna on the mini-bike with the strange stuffed monkey trailing behind (vaguely reminiscent of the bike-riding scenes in Gummo?), the verité stuff outside of the convent, the later scene of the dead nuns floating in the water, etc. The images are constructed almost like images would be in a poem. These are the building blocks, not the storyline/s. And only with Herzog is the emphasis really on dialogue. In the “making of” feature included in the DVD, Korine mentions that a lot of the images originally came from dreams. These are what resonate, and I think are the real point of the film. Korine approaches film as a visual art firstly; it is thusly that his themes and ideas come across.

Tuesday, December 02, 2008

Begnal in Google Book Search

Google Book Search’s preview of Ancestor Worship includes maybe about half or so of the collection. (Not sure what that does for sales of the book, but the online thing somehow seems to work for music. Some bands are even putting whole albums on MySpace now, and I guess if you really like it you’ll still need to have it....)

Google also gives selections from the Salmon anthology, Salmon: A Journey in Poetry, 1981-2007, including my three anthologized poems.

Strangely, brief snippets of my poem “The Conquest of Gaul” appear in the Google preview of Poetry Wales issue 38.3 (2003). They look like someone has torn thin strips out of the magazine’s pages and pasted them into a notebook.

Something like that is going on with the shredded version of my chapter in Louis Armand’s Avant-Post: The Avant-Garde under “Post-” Conditions. See for yourself.

You can also get a glance at Honeysuckle, Honeyjuice: A Tribute to James Liddy (which I edited). It looks like somebody similarly ripped out a piece of the cover, and highlighted my last name with a yellow marker....

(A collage function would be an interesting addition to that site, allowing the user to create Dadaist cut-up poems out of the scraps....)